Стихотворения

продать эту книгу
оставить заявку
ошибка в описании

автор:

isbn:отсутствует

серия: Литературные памятники

издательство: Наука

город, год: Москва,

страниц: 384 стр.

тираж: 50 000 экз.

тип обложки: Переплет (твердый)

формат: 70x90/32 (113x165)

язык: русский

В продаже

искандер

Тольятти on
150Р
отличное
купить

Аннотация

Сборник стихотворений первого национального поэта Германии, жившего в XII веке. Творческое наследие Вальтера фон дер Фогельвейде по широте своей тематики выходит за пределы миннезанга. В его песнях нашли отражение и общее мировосприятие людей позднего средневековья, и личный мир человека, принадлежащего рыцарскому кругу, и положение в Священной Римской империи в эпоху феодальных междоусобиц.

Настоящая книга – издание полного корпуса стихотворений Вальтера фон дер Фогельвейде. Все стихотворения основного раздела кроме двух, переведены, В. Левиком и В. Микушевичем (одно стихотворение перевел А. Големба, еще одно помещено в переводе О. Румера). В "Дополнениях помещены двадцать девять стихотворений Рейнмара фон Хагенау (конец XII – первая половина XIII вв.). Лишь немногие из стихотворений этих поэтов печатались в русском переводе ранее.

Издание подготовили В.В. Левик, В.Б. Микушевич, Б.И. Пуришев, Д.Л. Чавчанидзе. Содержит иллюстрации.

Содержание:

От составителей

Вальтер фон дер Фогельвейде. Стихотворения [I-CLXXXI] (Переводы В. Левика и В. Микушевича при участии А, Голембы и О. Румера)

Дополнения

- Из других русских переводов Вальтера (Переводы И. Иванова, В. Левика, Д. Минаева, О. Румера, А. Штейнберга)

- Dubia (Перевод В. Микушевича)

- Рейнмар фон Хагенау. Песни (Перевод В. Микушевича)

Приложения

- Б.И. Пуришев. Вальтер фон дер Фогельвейде и немецкий миннезанг

- Д.Л. Чавчанидзе. Куртуазный поэт на исходе рыцарской эпохи

- Примечания: Обоснование текста; Вальтер фон дер Фогельвейде. Стихотворения; Dubia; Рейнмар фон Хагенау. Песни (Составила Д.Л. Чавчанидзе)

- Список иллюстраций