регистрация восстановление активация |
Собрание сочинений в 8 томах
продать эту книгу
оставить заявку ошибка в описании автор: Артур Хейли isbn:отсутствует город, год: Москва, 1993 кол. томов: 8 тип обложки: Переплет (твердый) язык: русский В продажеАннотацияВ комплект книг канадского прозаика британского происхождения, создавшего ряд бестселлеров в жанре производственного романа, Артура Хейли (1920 -2004) вошли основные крупные произведения писателя. Содержание Аэропорт (Переводчик: Кудрявцева Т. А., Переводчик: Озерская Татьяна Алексеевна). Роман. Захватывающий рассказ о событиях в крупном американском аэропорту. Вечерние новости (Переводчик: Кудрявцева Т. А., Переводчик: Изосимова Наталья В.). Роман. Террористами похищена семья популярного ведущего телестанции Си-би-эй… Захватывающий сюжет трагических событий романа "Вечерние новости" не оставит читателя равнодушным. Колеса (Переводчик: Кудрявцева Т. А., Переводчик: Котелкин В. П.). Роман. Перед читателем романа Артура Хейли "Колеса" открывается мир автомобильного бизнеса США, мир, в котором судьбы героев, стоящих на разных ступеньках социальной лестницы, подчинены единому потоку производства современного автомобиля. Менялы (Переводчик: Изосимова Наталья В., Переводчик: Тарасов Лев К.). Роман. Составить капитал трудно, но еще труднее его сохранить – эту истину знают все. О том, как это делается в мире бизнеса, о хитростях, на которые идут банкиры и мафия фальшивомонетчиков, и рассказывает остросюжетный роман "Менялы". На высотах твоих (Переводчик: Обухов А. А.). Роман. Малоизвестный у нас в стране роман Артура Хейли "На высотах твоих" знакомит читателя с закулисной стороной деятельности канадских парламентариев, с тайнами личной жизни "сильных мира сего". Отель (Переводчик: Коткин Валентин Семенович, Переводчик: Тарасов К. К.). Роман. В романе "Отель" А.Хейли рассказывает о повседневной жизни большого отеля в Новом Орлеане, наполненной проблемами и историями человеческих судеб, захватывающе неожиданными и ожидаемыми ситуациями. Перегрузка (Переводчик: Дон О. Э., Переводчик: Козлов А. В., Переводчик: Крайненков Л. В., Переводчик: Курдюков А. Н.). Роман. Тяжелый труд энергетиков в условиях угрозы кризиса энергоснабжения, катастрофа на электростанции в Калифорнии, действия дилетантов-политиков, журналистов, увлекающихся экологов, проходимцев и, наконец, террористов составляют основу романа Артура Хейли "Перегрузка". Окончательный диагноз. Сильнодействующее лекарство (Переводчик: Тарасов К. К., Переводчик: Кузнецова Н. А., Переводчик: Мишне Д., Переводчик: Николаева Т.). Роман. Действие этих двух романов происходит в больнице, главные действующие лица – врачи. |